Banner Tuvivienda
Lunes 20 de abril 2026   |   Contáctenos
Martes 30 de diciembre 2008

ANIVERSARIO DEL NATALICIO DE ZAMENHOF: CREADOR DEL ESPERANTO

He aquí un texto en honor al creador del Esperanto, la lingua interfranca por excelencia
Martes 30 de diciembre 2008
ANIVERSARIO DEL NATALICIO DE ZAMENHOF: CREADOR DEL ESPERANTO

Los seres humanos han buscado desde diversas perspectivas la armonía universal; he aquí una sucinta historia de un personaje que trató de unir a la humanidad a partir de un idioma común.

El pasado   15 de diciembre, se cumplieron 149 años del natalicio de Lázaro Luis Zamenhof, creador del Esperanto, idioma universal que no solo pretendió convertirse en un factor de unión entre los seres humanos, sino también en un símbolo de la fraternidad y armonía entre ellos, según el gran ideal de su autor.   Desde muy niño, en su ciudad natal Bialystock, perteneciente hoy a Polonia, situada muy cerca de la frontera con Lituania y Rusia Blanca, Zamenhof fue testigo de excepción de la diversidad racial, religiosa e idiomática que imperaba bajo el dominio ruso.   Por entonces, parecía la zona una representación de la bíblica Torre de Babel, pues además del   ruso que hablaban los funcionarios que controlaban muchos sectores públicos y privados, se usaba también el polaco, lituano, dialectos bielorrusos, yidish o hebreo y hasta el alemán. Por si esto fuera poco, los pobladores, según sus etnias, practicaban la religión ortodoxa, católica y judía.    Influenciado por su padre, el profesor de idiomas Marcos Zamenhof, el pequeño Lázaro Luis, desde muy temprana edad aprendió con gran facilidad el hebreo, polaco, alemán, ruso,   yidish y francés; idiomas a los que luego sumaría el latín, inglés y el italiano. Sorprendiendo así gratamente a todos, no solo por la inclinación natural de empaparse de ellos, sino también por el profundo estudio gramatical que solía hacer de estos; lo que más tarde sería un factor importante para encontrar sus estructuras e ir diseñando lo que constituiría la Lengua del Esperanto.   Zamenhof trató de dar al mundo un instrumento idiomático sencillo, pues entendía él, que de igual modo deberían desarrollarse las relaciones entre los seres humanos; podemos decir que, desde ya, en su mente estaba nítida la idea de proveer al mundo de un vehículo de comunicación entre los seres humanos.   Tenía el Esperanto una gran ventaja sobre los otros idiomas por poseer tan solo un vocabulario de novecientas palabras a diferencia de lenguas modernas como el inglés, español y francés que fácilmente en sus diccionarios pueden mostrar alrededor de veinte mil vocablos: Lo que llevó incluso a León Tolstoi en su época  afirmar que bastaban dos horas para leerlo correctamente, aconsejando su lectura.   Sin duda que el Esperanto por el tipo de reglas y la cantidad mínima de estas, incluso hoy en día, constituye un lenguaje sumamente fácil de aprender y practicar. Más aún con el auxilio del Internet; y si a eso sumamos que las raíces de las palabras que este emplea  son las mismas   que se pueden encontrar en otros idiomas europeos, la tarea que plantea su aprendizaje se facilita desde el inicio.    Pero como toda obra humana, el nuevo idioma concitó no solo muchos adeptos sino también burlas y celos de parte de muchos de sus compatriotas, principalmente en Varsovia. Sin embargo, Zamenhoff no se detenía en su tarea de divulgación, y brindaba conferencias y cursos, empezando por sus amigos más cercanos que pronto se convirtieron en sus adeptos.   Ya por entonces publicó su primera obra que tuvo una sorprendente acogida en todo el mundo; mientras que en la capital de Polonia se reunían en un Congreso los más entusiastas esperantistas. Es así también que en 1905, en la ciudad francesa de Boulogne-Sur-Mer, tuvo lugar el Primer Congreso Internacional de esta lengua, con participación de personas de diversos países que se comunicaban como no podía ser de otra manera en Esperanto.   Zamenhof cuidó muy bien de revelar en público su condición de judío, se conoce que también estuvo recluido en un gheto; pues siempre pensó que el revelar su origen esto en lugar de favorecer el avance del Esperanto podría crear mayores obstáculos.   Su vida no fue nada fácil, su educación la concluyó con dificultades, primero en su ciudad natal debido a problemas de salud. Aunque eso no le impidió ser el primero de su clase. Luego estudia medicina en Moscú, continuando en la Universidad de Varsovia debido a problemas económicos de sus padres, y posteriormente especializó en oftalmología; ya que la medicina por esa época no resultaba rentable.   Con la ayuda de su esposa y compañera Clara Zilbernik pudo impulsar su obra. Pues ella invirtió mucho de su fortuna personal, al igual que su suegro , quien lo auxilió cuando el ejercicio de su profesión no le alcanzaba para cubrir sus necesidades.   Entre tanto en Ginebra, Suiza se funda la primera sede de la Asociación de Esperanto, llamada Universale Esperanto Asocio, mientras que Zamenhof visitaba los Estados Unidos en 1910, donde permaneció todo un año, aprovechando su estadía para dar conferencias sobre este nuevo idioma en diversas ciudades americanas.   Sin embargo, luego de la Primera Guerra Mundial, que le causó hondo pesar y muchas    preocupaciones por los términos que intuía se redactarían las obligaciones que los vencedores impondrían a los vencidos, nuestro ilustre personaje, que ya había superado un ataque al corazón, muere en abril de 1917 víctima de un nuevo síncope cardíaco; dejando para la posteridad su obra que aún en varias partes del mundo clubes y asociaciones se continúa cultivando.   Para finalizar dejo a manera de reflexión de los lectores, dos expresiones del creador del Esperanto que lo pintan de cuerpo entero:   "…y empecé a soñar en un tiempo feliz, en el que desaparecerían todos los odios nacionales, cuando existiría una lengua y un país pertenecientes en todo derecho a todos sus hablantes y habitantes, cuando los hombres se comprendieran y amaran unos a los otros…." (Carta dirigida el 21.02.1905 al francés Louis Michaux).    "…Las diferencias de tradiciones y de costumbres cuentan mucho más que las diferencias físicas. La discordia entre los hombres no cesará antes que éstos se acostumbren a dar a la palabra hombre un valor mayor que a las palabras pueblo y raza…". (Discurso pronunciado en Londres en 1911, Congreso sobre cuestiones raciales).   Carlos Gálvez Mora Asesor de Imagen cargalmor@hotmail.com
Participa:
Valorar
Cargando...
COMENTARIOS
0 comentarios
RADIO G
Programa: Radio música
Radio - Generaccion.com
Ver más
+
MÚSICA
Género musical
Lady Gaga
Taylor Swift
Selena Gómez
Justin Bieber
Miley Cyrus
Daddy Yankee
Linkin Park
2018 Grupo Generaccion . Todos los derechos reservados    |  
Desarrollo Web: Luis A. Canaza Alfaro    |    
Editor de fotografía: Cesar Augusto Revilla Chihuan