Banner Tuvivienda
Domingo 19 de mayo 2024   |   Contáctenos
Miércoles 12 de enero 2011

Mario Vargas Llosa pagó 350 dólares por una traducción de Borges

De visita en Montevideo, Uruguay, el flamante Nobel de Literatura encontró en una librería una edición de La Metamorfosis de Kafka traducida por el escritor argentino en 1938 y nunca reeditada.
Miércoles 12 de enero 2011
Mario Vargas Llosa pagó 350 dólares por una traducción de Borges

No era la primera vez que el novelista peruano visitaba el local, pero esta vez encontró lo que le pareció una perla rara, considerando el precio que pagó por ella.

El escritor llegó a Uruguay en compañía de su esposa Patricia y de su hijo Álvaro, invitado para un homenaje y para dar una conferencia en la ciudad balnearia de Punta del Este, donde además compartirá un almuerzo con varios ex presidentes: Luis Alberto Lacalle, Julio María Sanguinetti y Jorge Batlle.

Pero antes se hizo tiempo para pasar por Linardi y Risso, su librería favorita en la capital uruguaya, y estuvo tres cuartos de hora en la sección de libros raros y primeras ediciones, donde dio con la traducción borgeana de Kafka. Según el dueño, Álvaro Risso, al ver el libro Mario Vargas Llosa dijo: "No esperaba encontrarme con esto".

"Me hizo ver que nunca se había reeditado", comentó también Risso. Entre otros tres o cuatro libros más que eligió, esta edición de Losada de 1938, fue el más relevante. Y el más caro.

Vargas Llosa, su esposa e hijo "estuvieron [en la librería] cerca de una hora, muy distendidos", contó Risso. "Él es muy gentil, muy afable, no lo ha cambiado el Nobel, y es un conocedor, por lo que puso el ojo en cosas que no son fáciles de conseguir", agregó.

Era la cuarta visita del autor peruano al local de libros antiguos, pero la primera como premio Nobel.

Además de los ensayos, cuentos y poemas, Borges incursionó desde muy joven en la traducción. Entre los autores que él pasó al español figuran, además de Franz Kafka: Edgar Allan Poe, James Joyce, Hermann Hesse, Rudyard Kipling, Herman Melville, André Gide, William Faulkner, Walt Whitman, Virginia Woolf, Jack London, George Bernard Shaw, Jonathan Swift, H. G. Wells y G. K. Chesterton, entre otros.

Es casi unánime la convicción de que la Academia sueca cometió un error imperdonable al no otorgar nunca el Nobel de Literatura a Borges. Opinión que comparte también Mario Vargas Llosa, galardonado en 2010.

 

Fuente: infobae

Participa:
Valorar
Cargando...
COMENTARIOS
0 comentarios
RADIO G
Programa: Domingo de Fútbol
carlos cruz
domingo 10:30 a 12:30
Ver más
+
MÚSICA
Género musical
Lady Gaga
Taylor Swift
Selena Gómez
Justin Bieber
Miley Cyrus
Daddy Yankee
Linkin Park
2018 Grupo Generaccion . Todos los derechos reservados    |  
Desarrollo Web: Luis A. Canaza Alfaro    |    
Editor de fotografía: Cesar Augusto Revilla Chihuan