Banner Tuvivienda
Jueves 02 de mayo 2024   |   Contáctenos
PolíticaInternacionalesEntrevistasCulturalAstrología
REDES SOCIALES
Jueves 09 de febrero 2012

Ministra Salas se compromete a impulsar el arte y la cultura en los niños y adolescentes

Ministra expresó que el arte musical y sus demás expresiones, es una forma de inclusión.
Ministra Salas se compromete a impulsar el arte y la cultura en los niños y adolescentes
Foto: Andina

En el marco de la firma del Convenio de Cooperación Interinstitucional entre el Ministerio de Educación, el Ministerio de Cultura y la Asociación Cultural de Orquestas Infantiles y Juveniles del Perú, la Ministra, Patricia Salas O’Brien, manifestó su compromiso por continuar impulsando el arte, la estética y la cultura en los niños y adolescentes.

La ministra expresó que el arte musical y sus demás expresiones, es una forma de inclusión, porque refirió se está dando educación con derechos. Agregó, que el derecho a una educación no sólo comprende aprender, matemática, física y química, sino también acceder a la cultura y a la belleza del arte.

La suscripción del convenio estuvo presidida por la Primera Dama de la Nación, Nadine Heredia quien señaló que para el gobierno del Presidente Ollanta Humala, los niños, niñas y adolescentes tienen el derecho de acceder a oportunidades para explorar, aprender y desarrollar sus habilidades, pero sobre todo disfrutar de la actividad artística.  

El convenio tiene como objeto fortalecer y articular las experiencias existentes, públicas y privadas, de coros y orquestas infantiles y juveniles que son de competencia, orientándose a contar con una propuesta país que contribuya al desarrollo integral de los niños, niñas y adolescentes, a través de la práctica orquestal y coral, con énfasis en la inclusión social.

Salas mostró su entusiasmo por la suscripción de este convenio, por lo que expresó, que un proyecto de cooperación es importante que se dé entre dos ministerios, y remarcó que se necesita trabajar más por lo valores, y la práctica de la música como disciplina.

Participa:
Valorar
Cargando...
COMENTARIOS
6 comentarios
Buena noticia
Todos tienen derecho a saber
Un texto de obligada reproducción
No suelo pedir esto, pero esta vez sí quiero hacerlo: reproduzcan este texto, discútanlo, háganlo público. Podría permitirnos cambiar el futuro de la relación entre los peruanos y su historia. (Gustavo Faverón)
Con un presupuesto relativamente modesto de parte del Estado o incluso de una ONG que utilizara para ello fondos provenientes de donaciones ad hoc, en menos de dos años se podría colocar la inmensa mayoría de los textos literarios peruanos en internet y dejarlos a disposición de todos nuestros compatriotas, com
13 de febrero 2012
de todos nuestros compatriotas, comenzando por los estudiantes, tanto los escolares como los universitarios.

Los textos podrían presentarse en dos formatos: el propio del website y un documento adicional en PDF, de manera que obtener, por ejemplo, la poesía completa de César Vallejo en una edición confiable (incluso, por ejemplo, en la reproducción facsimilar de sus ediciones originales), costaría unos cuantos soles, y los padres de familia no tendrían que estar sujetos a ninguna tiranía de las editoriales.

De hecho, si el colegio imprimiera una sola vez el texto y permitiera que los estudiantes
13 de febrero 2012
permitiera que los estudiantes lo fotocopiaran, el precio se reduciría a una cantidad accesible para la inmensa mayoría, y donar fotocopias para los estudiantes que no tuvieran recursos ni siquiera para ello sería algo que cualquier peruano con cinco soles extra en el bolsillo podría hacer sin mermar en lo más mínimo su economía.



Para entender la viabilidad de lo que digo basta con tener una cosa en mente: el noventa por ciento del canon literario peruano está conformado por libros cuyos derechos de autor han vencido hace mucho o incluso libros que durante siglos han sido de dominio público. Val
13 de febrero 2012
sido de dominio público. Vallejo, por ejemplo, para continuar con el mismo ejemplo, entró en el dominio público, si no me falla la memoria, en 1988, año en que, por esa razón, comenzaron a multiplicarse las ediciones completas de su obra.

Ya hay, además, decenas de sitios web donde libros enteros de autores peruanos y extranjeros están a disposición de quien quiera leerlos o reproducirlos. Para darle al asunto la uniformidad y la confiabilidad que un sistema educativo requiere hace falta tan solo un equipo de personas capaces que reúnan esos millares de textos en un solo lugar (otros países, como Es
13 de febrero 2012
(otros países, como España, lo han hecho con todo su canon clásico, y con parte del canon latinoamericano), en el que se verifique un razonable nivel de calidad en las versiones, y que permita el ingreso libre de cualquier persona que desee o necesite hacerlo.

¿Existe alguna necesidad de que los estudiantes de un colegio estén obligados a leer ?Paco Yunque? en una edición hecha a la carrera por un grupo de negociantes que convenzan a los directores del colegio (a cambio de dinero) de ordenar a los alumnos que compren esa edición y, de paso, que compren otros libros, elegidos con intereses personales
13 de febrero 2012
intereses personales y completamente secundarios, por esos mismos negociantes? La respuesta es muy sencilla: no, no existe ninguna necesidad.

Lo que importa es aproximar a los estudiantes a la lectura y construir guías de orientación para que los maestros sepan cómo manejar ese gran archivo online de manera que puedan organizar cursos y lecturas con un cierto sentido, con una cierta lógica. Sigue...Fuente google
13 de febrero 2012
2018 Grupo Generaccion . Todos los derechos reservados    |  
Desarrollo Web: Luis A. Canaza Alfaro    |    
Editor de fotografía: Cesar Augusto Revilla Chihuan